「Wakfu」の英語版Blu-ray化プロジェクト クラウドファンディング
「Wakfu」の英語版Blu-ray化プロジェクト クラウドファンディング開始
http://www.kickstarter.com/projects/1836563008/wakfu-the-animated-series
フランス作品なので、元はフランス語。
今回はその「英語版」のためのクラウドファンディング プロジェクトですね。
第一目標はシーズン1の英語字幕。
資金次第で、字幕から英語吹替版、シーズン2、OVA版収録などレベルアップしていくようです。
投資額に合せて、アートブックやフィギュアなどもついてくる特典多数。
普通に買うよりかなり安いんじゃないかこれ?
ところで、字幕はまだしも英語版吹替ってキャストどうするんだろう。オリジナル声優さんが英語しゃべるのかな?
すでに、プロモーション動画で「英語」しゃべってましたけど。
(あれ?何言ってるかわかる・・って最初ビックリしたw)
うーん。しかし、これは・・・
ANKAMAはけっこうアメリカ進出にも努力してきたと思うんだけど、どうやら正攻法では無理だったということか。
ヨーロッパではCNで放送されているけど、アメリカでは放送してくれなかったと。
Wakufuでもダメだったということは、アメリカ進出ってかなり大変なんですなあ。
数年前まではあきらめるしかなかったことだけど、今は「クラウドファンディング」という手段がある。
今のペースでいくと、blu-ray発売までいくのは難しくはなさそうです。
そこから先、吹替版までいくかどうか。
追記)数日で吹替版まで達成しました。シーズン2吹替にもおそらく達しそうです
- 関連記事
-
- Wakfu OVAもNetflixで日本語字幕で配信開始
- Wakfu英語版Blu-ray クラウドファンディングで48万ドル達成
- 「Wakfu」の英語版Blu-ray化プロジェクト クラウドファンディング
- アニメ「Dofus」 フランスで放送開始したね
- NAOKI ARAIZA DEMO REEL 2012
- マンガ版Wakfu
- Wakfuの世界「Krosmoz」
この記事のトラックバックURL
http://ppgcom.blog12.fc2.com/tb.php/7309-056fe653
コメント
- のの:
- ブルーレイ送料は無料です
どこでも日本でも
100000$ストレッチ目標は、オリジナルのフランス語の音声が含まれてい